1. |
Kylie
05:54
|
|||
I thought the kingdom of the light
was outta my sight
I think I have been reborn out of paradise
I heard someone to say
things of a fabled place
where there are not any lies
and sun reigns again
I think the last redoubt
to where they´ll me fate
it will be a place
where there´ll be no more chains
I wonder how to get
a flight way to anywhere
I want to take a road
but all roads look the same
I should be inside
but I have could be blind
there will be a place
where all could be more fair
I wish I can to get
a boat way to anywhere
I want to take a road
but all roads lead to the same
Pensé que el reino de la luz
estaba fuera del alcance de mi vista
creo que he renacido fuera del paraíso
oí a alguien decir
cosas acerca un lugar fabuloso
donde no hay mentiras
y el sol reina de nuevo
Pienso que el último reducto
al que me destinarán
será un lugar donde no habrá más cadenas
me pregunto cómo conseguir
un vuelo rumbo a cualquier lugar
quiero tomar un camino
pero todos los caminos tienen el mismo aspecto
Debería estar adentro
pero he podido estar ciego
habrá un lugar
donde todo podría ser más justo
ojalá pueda conseguir
un barco rumbo a cualquier parte
quiero tomar un camino
pero todos los caminos llevan a lo mismo
|
||||
2. |
Altjeringa
06:01
|
|||
Under the sacred sun
we walk ahead with fears
our tongue is fed with lies
the name of life is said
at the time of dreams
Spirit of life lives on the earth
he dreamed with trees and fire
we´ve talked with dirty mind
we´ll follow sing
at time of dreams
Spirit born in the ocean wide
he dreamed with rain and seas
we´ve seen all time with blinded eyes
we´ll find the signs
at the time of dreams
Bajo el sol sagrado
caminamos hacia delante temerosos
nuestra lengua se alimenta de mentiras
el nombre de vida se ha dicho
en el tiempo de los sueños
El espíritu de vida mora en la tierra
el soñó con árboles y fuego
hablamos con mente sucia
seguiremos cantando en el tiempo de los sueños
Espíritu nacido en el vasto océano
el soñó con lluvia y mares
miramos todo el tiempo con ojos ciegos
encontraremos el rastro
en el tiempo de los sueños
|
||||
3. |
Feast of Blaze
04:29
|
|||
Something happens in your eyes
what´s behind the barren smile?
let´s go dancing in the night
until the daylight, around the fire
You should know how getting there
you must find de narrow way
break the irons of your legs
join with us to our feast of blaze
Something strange there´s in your eyes
when you show me that uncertain smile
let´s go dancing in the dark
you won´t dare coming disguised
You should know how getting there
from your hands take off the chains
you would find the door to bliss
join with us to our feast of blaze
Algo ocurre en tu mirada
que hay detrrás de tu sonrisa estéril?
bailemos en la noche
hasta la luz del día, alrededor del fuego
Debrerías saber come llegar allí
debes encontrar el camino estrecho
rompe los hierros de tus pies
ven con nosotros a nuestra fiesta de fuego
Algo estraño hay en tus ojos
cuando me muestras esa sonrisa incierta
bailemos en la oscuridad
no oses venir disfrazado
Debes saber como llegar allí
de tus manos quita las cadenas
encontrarías la puerta a la felicidad
ven con nosotros a nuestra fiesta de fuego
|
||||
4. |
The Font
04:10
|
|||
5. |
Hesa Tevi
04:51
|
|||
6. |
Sanctum
04:39
|
|||
Say you...feel the waves
inside the endless sea
say you...don´t feel afraid
where the siren sings
say you...fell the winter snow
and stare the open sky
say you...who is the lord
that rules over your mind
Say you...feel the rain
sliding down your feet
say you...stop begging
for a couple of dreams
say you...should go to where
no one prevents you flight
further from the pain
in your skin when you feel dying
Te digo...siente las olas
dentro del océano sin fin
te digo...no sientas temor
cuando la sirena canta
te digo...siente la nieve del invierno
y mira el cielo abierto
te digo...¿quién es el señor
que domina tu voluntad?
Te digo... siente la lluvia
resbalando por tus pies
te digo...deja de mendigar
por un par de sueños
te digo...debes ir donde
nadie te impida volar
más allá del dolor
en tu piel cuando te sientes moribundo
|
||||
7. |
Leave The trace
02:41
|
|||
8. |
Wethalen
05:52
|
|||
Silent wanders nocturnal animals
under cover of the night
I think I should know
anywhere of the world
where the angels cannot cry
Someone said in the road
the devil is out loose
the wolf howls at the moon
across the naked night
I think I should go
where the angels may wish flying
Here is the old grey man
¿where´s the innocent child?
¿Why his feet crushes the ant?
I think I should know
anywhere of the world
where the angels do´t wish crying
Animales nocturnos deambulan silenciosos
al amparo de la noche
creo que debería conocer
cualquier parte del mundo
donde los ángeles no puedan mentir
Alguien dijo en el camino
el diablo anda suelto
el lobo aulla a la luna
a través de la noche desnuda
creo que debería ir
donde los ángeles quizá deseen volar
He aquí el viejo hombre gris
¿dónde está el niño inocente?
¿por qué sus pies aplastan a la hormiga?
creo que debería conocer
cualquier parte del mundo
donde los ángeles no deseen llorar
|
SG Woodbird Zaragoza, Spain
SERGIO GÓMEZ GORMAZ
Músico autodidacta que crea, compone y toca su propia música
Streaming and Download help
If you like SG Woodbird, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp